趣书网

阅读记录  |   用户书架
上一章
目录 | 设置
下一页

第61章 苏厄德博士的留声机日记,范海辛讲(1 / 2)

加入书签 | 推荐本书 | 问题反馈 | 内容报错

THIStoJonathanHarker。

你要和你亲爱的米娜夫人在一起。我們會去尋找——如果我能這樣稱呼它,因為它不是尋找,而是知道,我們只尋求確認。但是你今天留下来照顾她吗?这是您最好和最神圣的办公室。这一天,这里找不到他。让我告诉你,这样你就会知道我们四个已经知道的事情,因为我已经告诉了他们。他,我们的敌人,已经走了;他回到了他在特兰西瓦尼亚的城堡。我非常了解它,好像有一只巨大的火手把它写在墙上。他已经以某种方式为此做好了准备,最后一个土盒已经准备好运送到某个地方。为此,他拿了钱;为此,他最后赶紧,以免我们在太阳下山之前抓住他。这是他最后的希望,除了他可以躲在坟墓里,他认为可怜的露西小姐,就像他想的那样,向他敞开大门。但是没有时间。当失败时,他会直接去寻找他最后的资源——他最后的土方工作,我可能会说,我希望双协约。他很聪明,哦,太聪明了!他知道他在这里的比赛已经结束了;所以他决定回家。他发现船沿着他来的路线行驶,他就进去了。我们现在出发去找哪艘船,然后去找船;当我们发现这一点时,我们会回来告诉你们一切。然后,我们将以新的希望安慰你和可怜的亲爱的米娜夫人。因为当你仔细想想时,这将是希望:一切都没有失去。我们追求的这个生物,他花了几百年的时间才到达伦敦;然而有一天,当我们知道他的处置时,我们就把他赶了出去。他是有限的,尽管他有能力造成很大的伤害,并且不像我们那样受苦。但我们是坚强的,每个人都有自己的目标;我们在一起会更加强大。重新振作起来,米娜夫人亲爱的丈夫。这场争战才刚刚开始,最终我们将获胜——如此确定,上帝坐在高处看顾他的儿女。因此,在我们回来之前,请感到非常安慰。

范海辛。

乔纳森·哈克的日记。

10月4日。——当我在留声机里给米娜读范海辛的信息时,这个可怜的女孩变得明亮了许多。伯爵出国的确定性已经给了她安慰;安慰对她来说就是力量。就我自己而言,既然他的可怕危险不是与我们面对面的,似乎几乎不可能相信它。就连我自己在德古拉城堡的可怕经历,也像是一个早已被遗忘的梦。这里在清新的秋风中,在明媚的阳光下——

唉!我怎么能不信!在我思考的过程中,我的目光落在了我可怜的宝贝白额头上的红色疤痕上。虽然这种情况持续下去,但不能怀疑。之后,对它的记忆将使信仰保持清晰。米娜和我害怕闲着,所以我们一遍又一遍地翻阅所有的日记。不知何故,尽管现实似乎每次都更大,但痛苦和恐惧似乎更少。自始至终都表现出某种指导目的,这是令人欣慰的。米娜说,也许我们是终极善的工具。可能是吧!我会试着像她一样思考。我们从未互相谈论过未来。最好等到我们等到教授等人调查后再见。

这一天过得比我想象的要快,一天又能为我奔跑。现在是三点钟。

米娜·哈克的日记。

10月5日,下午5时——我们的报告会议。出席:范海辛教授、戈达尔明勋爵、苏厄德博士、昆西·莫里斯先生、乔纳森·哈克、米娜·哈克。

范海辛博士描述了白天采取了哪些步骤来发现德古拉伯爵在哪艘船上逃跑:

“因为我知道他想回到特兰西瓦尼亚,我确信他必须通过多瑙河口;或者在黑海的某个地方,

因为他就是这样来的。这是摆在我们面前的一片沉闷的空白。Omneignotumpro;因此,我们怀着沉重的心情开始寻找昨晚前往黑海的船只。他在帆船上,因为米娜夫人告诉他帆正在起动。这些并不重要,以至于在《泰晤士报》的航运清单中列出,所以我们根据戈达尔明勋爵的建议,去你们的劳埃德船社,那里有所有航行的船只的笔记,无论多么小。在那里,我们发现只有一艘前往黑海的船只随潮而出。她是CzarinaCatherine,她从杜立特尔码头驶向瓦尔纳,然后前往其他地方和多瑙河上游。“嘘!”我说,“伯爵就在那艘船上。所以我们去了杜立特尔码头,在那里我们发现一个人在一个木头办公室里,这个人看起来比办公室还大。我们从他那里询问了沙皇凯瑟琳的下落。他骂人很多,他红着脸,声音很大,但他还是好人;当昆西从口袋里拿出一个东西,当他卷起来时,它噼里啪啦作响,把它放在一个很小的袋子里,他藏在衣服深处,他仍然是我们更好的同伴和谦卑的仆人。他和我们一起来,问许多粗暴和火辣的人;当他们不再口渴时,他们也是更好的家伙。他们说了很多血和花,还有一些我不理解的,尽管我猜他们的意思;但是,它们仍然告诉我们我们想知道的所有事情。

“他们告诉我们,昨天下午五点左右,一个人怎么来得这么匆忙。一个高大的男人,瘦弱而苍白,高高的鼻子和洁白的牙齿,眼睛似乎在燃烧。他一身黑衣,只是他有一顶不适合他或时间的稻草帽。他把钱花在快速询问什么船驶向黑海以及驶向哪里时。有些人把他带到办公室,然后带到船上,在那里他不上船,而是停在木板的岸边,并要求船长来找他。船长来了,当被告知他会得到丰厚的报酬时;虽然他一开始发誓很多,但他同意任期。然后瘦子走了,有人告诉他哪里可以雇马车。他去了那里,不久他又来了,他自己开着推车,上面有一个大箱子;这是他自己抬下来的,尽管需要好几个人才能把它放在船上的卡车上。他和船长谈了很多关于他的箱子如何放置以及放在哪里;但是船长不喜欢,用许多方言对他发誓,并告诉他,如果他喜欢,他可以来看看它在哪里。但他说“不”;他还没有来,因为他有很多事情要做。于是船长告诉他,他最好快点——带着血——因为他的船会在潮汐转弯之前带着鲜血离开这个地方。然后瘦子笑着说,他当然要在他认为合适的时候去;但如果他这么快就走了,他会感到惊讶。船长又发誓,多语种,瘦子让他鞠躬,感谢他,并说他会干涉他的好意,在航行前上船。最后,船长比以往任何时候都更红,用更多的方言告诉他,他不希望法国人——他们身上开着花,也带着鲜血——在他的船上——她身上也有血。因此,在询问了附近哪里可能有一艘可以购买船型的船之后,他离开了。

正如他们所说,“没有人知道他去了哪里'或绽放',因为他们还有其他事情要考虑——又有血了;因为很快所有人都清楚,凯瑟琳号不会像预期的那样航行。一团薄薄的雾气开始从河里爬上来,它越来越大,越来越大;直到很快,浓雾笼罩了船和她周围的一切。船长发誓多语种——非常多语种——多语种与花朵和血液;但他什么也做不了。水涨了又涨;他开始担心自己会完全失去潮流。他心情不好,刚涨潮的时候,瘦子又上了舷梯,问他箱子放在哪里。然后船长回答说,他希望他和他的盒子——老的,花了很多花和血——在地狱里。但瘦子并没有生气,和同伴一起下去,看看它在哪里,然后上来在甲板上站了一会儿雾气。他一定是自己脱下来的,因为没有人注意到他。事实上,他们没有想到他;很快,雾开始散去,一切又清晰起来。我的口渴和绽放和鲜血的语言的朋友笑了起来,因为他们讲述了船长的咒骂甚至超过了他通常的多语种,而且比以往任何时候都充满了风景如画,当询问那个小时在河上上下移动的其他水手时,他发现他们中很少有人见过雾,除了它躺在码头周围的地方。然而,这艘船在退潮时出海了;毫无疑问,到了早上,就到了河口。当他们告诉我们时,那时她已经出海了。

“所以,我亲爱的米娜夫人,我们必须休息一段时间,因为我们的敌人在海上,在他的指挥下,在前往多瑙河口的路上。驾船需要时间,她从来没有这么快;当我们开始的时候,我们更快地上陆地,我们在那里遇到了他。我们最大的希望是在日出和日落之间的盒子里来找他;因为那样他就不能挣扎,我们可以按照应有的方式对付他。有些日子对我们来说,我们可以准备好我们的计划。我们知道他去了哪里;因为我们已经看到了船的所有者,他向我们展示了发票和所有可能的文件。我们寻求的盒子将降落在瓦尔纳,并交给一名特工,一名将在那里出示他的证书的里斯蒂斯;所以我们的商人朋友会尽自己的一份力量。当他问是否有任何错误时,为此,他可以在瓦尔纳发电报并进行调查,我们说“不”;因为要做的事情不是警察或海关的。它必须由我们自己以自己的方式完成。

范海辛博士讲完后,我问他是否确定伯爵还在船上。他回答说:“我们有最好的证据:你自己的证据,今天早上处于催眠恍惚状态。我又问他,他们是否真的有必要追究伯爵,哦!我害怕乔纳森离开我,我知道如果其他人离开,他肯定会去。他回答时,起初是平静的。然而,隨著他繼續說下去,他變得越來越憤怒,越來越強烈,直到最後我們不得不看到,至少有一些個人支配地位使他長期成為人類中的高手:

“是的,有必要——必要——必要!首先是为了你,然后是为了人类。这个怪物已经造成了很大的伤害,在他发现自己的狭窄范围内,在短暂的时间里,他只是作为一个身体在黑暗中摸索着他如此微小的尺度,不知道。这一切都是我告诉其他人的;你,我亲爱的米娜夫人,将在我朋友约翰的留声机或你丈夫的留声机中学习它。我告诉过他们,离开他自己贫瘠的土地——贫瘠的人民——来到一个新的土地,在那里,人类的生命充满,直到他们像众多站立的玉米一样,是几个世纪以来的工作。如果另一个像他一样的亡灵尝试做他所做的事情,也许世界上所有已经或将要有的世纪都可以帮助他。有了这个,所有神秘的、深邃的、强大的自然力量一定以某种奇妙的方式一起工作。他活着的地方,这些世纪以来的亡灵,充满了地质和化学世界的奇异。有深洞和裂缝,无人知晓。曾经有过火山,其中一些开口仍然发出具有奇怪特性的水,以及杀死或复活的气体。毫无疑问,在这些神秘力量的组合中,有一些磁性或电性的东西,它们以奇怪的方式为物质生命起作用;在他自己身上,从一开始就有一些伟大的品质。在艰难而好战的时期,他比任何人都有更钢铁般的神经,更微妙的大脑,更勇敢的心。在他身上,一些重要的原则以奇怪的方式找到了它们的最大意义;随着他的身体保持强壮,成长和茁壮成长,他的大脑也随之生长。所有这一切都没有对他来说肯定是恶魔般的帮助;因为它必须屈服于来自善的力量,并且是善的象征。现在这就是他对我们的意义。他感染了你——哦,原谅我,亲爱的,我必须这样说;但我说话是为了你好。他以如此智慧感染你,即使他不再这样做,你也只需要活下去——以你自己古老的、甜蜜的方式生活;因此,随着时间的推移,死亡,这是人类的共同命运,在上帝的认可下,会让你喜欢他。这绝不能!我们共同发誓,决不能这样做。因此,我们是上帝自己愿望的传道人:世界和他儿子为之而死的人不会被交给怪物,怪物的存在本身就会诽谤他。他已经允许我们救赎一个灵魂,我们作为十字架的老骑士出去救赎更多。像他们一样,我们将走向日出;像他们一样,如果我们跌倒了,我们就会跌倒。他停顿了一下,我说:

“可是伯爵难道不会明智地接受他的拒绝吗?既然他被赶出了英格兰,他会不会像老虎那样避开他被猎杀的村庄?

“啊哈!”他说,“你对老虎的比喻很好,对我来说,我会收养他。你的食人魔,正如他们印度人所说的曾经尝过人类血的老虎,不再关心其他猎物,而是不停地徘徊,直到他找到他。我们从村子里猎到的这只老虎,也是食人动物,它从不停止徘徊。不,他自己不是一个退休和保持远方的人。在他的生活中,在他的生活中,他越过土耳其边境,在自己的土地上攻击他的敌人;他被打退了,但他留下来了吗?不!他一次又一次,一次又一次。看看他的坚持和耐力。以他的孩子大脑,他早就萌生了来到一座伟大城市的想法。他是做什么的?他找到了全世界对他最有希望的地方。然后他故意放下身子准备任务。他在耐心中发现他的力量如何,他的力量是什么。他学习新的方言。他学习新的社会生活;旧方式的新环境,政治,法律,金融,科学,新土地的习惯和自他以来出现的新人民。他的一瞥,只激发了他的食欲,并激发了他的**。不,这有助于他的大脑成长;因为这一切都向他证明了他一开始的猜测是多么正确。他独自做到了这一点;一手!来自被遗忘之地的废墟墓。当思想的更广大世界向他敞开时,他还能不做什么。我们可以对死亡微笑的人,正如我们所知道的;谁能在杀死整个民族的疾病中茁壮成长。哦,如果这样的人来自上帝,而不是魔鬼,那么在我们这个旧世界里,他可能不是一个多么善良的力量。但我们保证让世界自由。我们的辛劳必须默默无闻,我们的努力必须秘密进行;因为在这个开明的时代,当人们甚至不相信他们所看到的东西时,智者的怀疑将是他最大的力量。他的鞘、他的盔甲和武器将立即摧毁我们,他的敌人,他们甚至愿意为了我们所爱的人的安全而冒着我们自己的灵魂的危险——为了人类的益处,为了上帝的荣誉和荣耀。

经过一般性讨论,决定今晚什么都不能解决;我们都应该沉浸在事实中,并试图思考出正确的结论。明天,在早餐时,我们将再次见面,在彼此了解我们的结论之后,我们将决定一些明确的行动理由。

...................................

今晚我感到美妙的平静和休息。仿佛某种令人难以忘怀的存在从我身上消失了。也许。。。

我的猜测没有完成,不可能;因为我在镜子里看到了我额头上的红色标记;我知道我仍然不干净。

苏厄德博士的日记。

10月5日。—我们都起得很早,我认为睡眠对我们每个人都有很大帮助。当我们在早餐时见面时,比我们任何人都期望再次体验到的更普遍的快乐。

人性中有多少韧性,真是太好了。让任何阻碍的原因,无论如何,以任何方式消除——即使是死亡——我们飞回希望和享受的首要原则。当我们围坐在桌子旁时,我不止一次地睁开眼睛,想知道过去的日子是否不是一场梦。直到我看到哈克太太额头上的红斑时,我才被带回现实。即使是现在,当我严肃地讨论这个问题时,几乎不可能意识到我们所有麻烦的原因仍然存在。就连哈克太太似乎也忽略了她的麻烦。只是时不时地,当她想起一些事情时,她才会想起她那可怕的伤疤。半小时后,我们将在我的书房里开会,决定我们的行动方针。我只看到一个眼前的困难,我知道这是出于本能而不是理性:我们都必须坦率地说话;我们都必须坦率地说话。然而,我担心可怜的哈克太太的舌头以某种神秘的方式被绑住了。我知道她形成了自己的结论,从这一切中,我可以猜到它们一定是多么精彩和真实;但她不会,或者不能,给他们说话。我已经向范海辛提到过这件事,当我们独处时,他和我要谈谈。我想是某种可怕的毒药进入了她的血管,开始起作用了。伯爵给她范海辛所说的“吸血鬼的血洗礼”有自己的目的。好吧,可能有一种毒药可以从好东西中提炼出来;在一个Ptomaines的存在是一个谜的时代,我们不应该对任何事情感到奇怪!我知道的一件事是:如果我的直觉对可怜的哈克太太的沉默是正确的,那么在我们面前的工作中就会有一个可怕的困难——一个未知的危险。迫使她沉默的同样力量也可能迫使她说话。我不敢再想了;因为这样,我就应该在心目中羞辱一个高贵的女人!

范海辛比其他人先来到我的书房。我将尝试与他讨论这个问题。

后。—当教授进来时,我们谈论了事情的状况。我看得出来,他心里有话想说,但对提出这个话题感到有些犹豫。在灌木丛中跳动了一下后,他突然说:

“约翰朋友,有件事你我必须单独谈谈,至少是第一次。以后,我们可能不得不信任其他人“;然后他停了下来,所以我等着;他接着说:

“米娜夫人,我们可怜的,亲爱的米娜夫人正在改变。我浑身一阵寒意,发现我最担心的事情得到了认可。范海辛继续说道:

“以露西小姐的悲惨经历,这一次我们必须在事情走得太远之前得到警告。我们的任务现在比以往任何时候都更加困难,而这个新的麻烦使每一小时都变得极其重要。我能看到吸血鬼的特征出现在她的脸上。现在只是非常非常轻微;但是,如果我们有眼睛去注意而不预先判断,这是要看的。她的牙齿更锋利一些,有时她的眼睛更硬。但这还不是全部,她现在经常保持沉默;露西小姐也是如此。她没有说话,即使她写了她希望以后知道的话。现在我担心的是这个。如果她能通过我们的催眠恍惚说出伯爵的所见所闻,那么,那些先催眠她,喝了她的血,让她喝他的血的人,如果他愿意的话,应该强迫她的头脑向他透露她所知道的事情,这难道不是更真实吗?”我点头表示默许。他接着说:

“那么,我们必须做的是防止这种情况;我们必须让她不知道我们的意图,这样她就不能说出她不知道的事情。这是一项痛苦的任务!哦,太痛苦了,想想就让我心碎;但一定是这样。今天我们见面的时候,我必须告诉她,出于我们不要说话的原因,她不能再属于我们的议会,而只是由我们看守。他擦了擦额头,一想到他可能不得不给已经遭受如此折磨的可怜灵魂带来痛苦,额头就大汗淋漓。我知道,如果我告诉他我也得出了同样的结论,那对他来说会是一种安慰;因为无论如何,它会消除怀疑的痛苦。我告诉他,效果如我所料。

现在已接近我们举行大会的时间。范海辛已经离开了,为会议做准备,以及他痛苦的部分。我真的相信他的目的是能够独自祷告。

后。—在我们会面的一开始,范海辛和我都感到非常个人的宽慰。哈克太太是她丈夫发来的口信,说她现在不会加入我们,因为她认为我们最好是可以自由地讨论我们的行动,而她不在场,以免让我们难堪。教授和我面面相觑了一会儿,不知怎的,我们俩似乎都松了一口气。就我自己而言,我认为,如果哈克太太自己意识到危险,那将是痛苦的,也是避免的危险。在这种情况下,我们同意,通过质疑的眼神和回答,手指放在嘴唇上,在我们的怀疑中保持沉默,直到我们应该能够再次单独商量。我们立即进入了我们的竞选计划。范海辛粗略地把事实摆在我们面前:

上一章
目录
下一页
A- 18 A+
默认 贵族金 护眼绿 羊皮纸 可爱粉 夜间